כבר כמה חודשים, דיסני+ לוקחת חלק באופן פעיל במלחמות הסטרימינג. הוא מתהדר ברפרטואר מרשים של סרטים ותוכניות, כולל סרטים עלילתיים של מלחמת הכוכבים, סרטי מארוול, תוכניות טלוויזיה חדשות וכמובן סרטי ילדים קלאסיים שהפכו את וולט דיסני לפופולרי כבר כ-90 שנה.
אנחנו נתמקד באחרון, ככל שהחומר יתקדם יותר, כך דיסני מתחילה להיות מביכה יותר עם התיאורים העתיקים שלה כיום של מיעוטים גזעיים, תרבויות זרות ואי שוויון מגדרי.
RELATED: ניק קאנון טוען שאמינם הוא גזען ברצועת הדיס האחרונה שלו
האם וולט דיסני היה גזעני ומיזוגיני?
בהחלט, לדברי אחייניתו הגדולה והקולנוענית אביגיל דיסני.
“אנטישמי? חשבון. מיזוגן? כמובן!! גִזעָן? בחייך, הוא עשה סרט ('ספר הג'ונגל') על איך אתה צריך להישאר 'עם הסוג שלך' בשיא המאבק על ההפרדה!" כתבה אביגיל דיסני בפייסבוק. "כאילו המספר של 'מלך הג'ונגל' לא היה הוכחה מספיק!! כמה מידע נוסף אתה צריך?"
"ההאשמות שלפיהן וולט דיסני היה גזעני עשויות לגרום למנהלים בחברה שהקים לחוש אחראים במיוחד לטיפול בהיבטים הלא נעימים של הסרטים שלה", אמרה גייל ולד, יו"ר לימודים אמריקאים באוניברסיטת ג'ורג' וושינגטון. היא אמרה שהניסוח שדיסני בחרה מעורפל ושהחברה צריכה להיות מפורשת יותר לגבי המסר המיועד שלה.
היא המשיכה: "הסתייגות של דיסני היא דרך טובה להתחיל דיון על הנושא הגדול יותר של גזענות המוטבע בהיסטוריה התרבותית שלנו."הנחלה התרבותית שלנו בסופו של דבר קשורה עמוקות לתולדות הגזענות שלנו, לתולדות הקולוניאליזם שלנו ולהיסטוריה של הסקסיזם שלנו, אז במובן הזה זה עוזר לפתוח שאלות", אמרה. ולד אמרה שדיסני היא "הכי תרבותית ספק איקוני וידוע של נרטיב ודימויים מסוג זה", אבל זה בשום אופן לא לבד.
אז האם דיסני תיקן את המסלול שלו?
בחודש נובמבר, דיסני+ התחילה להציג אזהרות בכל פעם שסרט עם חומר גזעני או פוגעני עמד לעלות לאוויר. רבים מצאו שהמסר רך מדי: "הסרט מוצג כפי שהוא נוצר במקור, ועשוי להכיל תיאורי תרבות מיושנים."
זו הייתה הפעם הראשונה שדיסני מבקרת את התוכן שלה, ובכל זאת היא הייתה סלחנית מדי. "זה באמת מרגיש כמו צעד ראשון", אמר מייקל ברן, שותף בכיר בחברת הייעוץ לגיוון והכלה באילינוי, InQUEST Consulting. "אני חושב שהם יכולים להיות הרבה יותר חזקים לא רק במה שהם אומרים, באזהרה, אלא גם במה שהם עושים."
כמה סצינות גזעניות שאולי פספסתם:
Via Disney
בינתיים, חלק מהתוכן הוסר לחלוטין… כמו הדמות "ג'ים קרואו", שהיא אחת מכמה ציפורים בסרט "דמבו" שכוללות סטריאוטיפים של אפרו-אמריקאים. אם תראה את הסרט בדיסני+, לא תמצא את הסצנה הזו. לא תמצאו גם את שיר החתול הסיאמי מהגרסה המחודשת הקרובה של Lady & The Tramp, שהוא צפוי ומבורך.
עם זאת, הוצאת תוכן מהעבר משדרת אווירה חסרת רגישות לגזענות ולאופן שבו היא השפיעה על מיעוטים אתניים רבים בארצות הברית. רבים הרגישו שהסרת סצנות גזעניות ישנות דומה מאוד להכחיש שזה אי פעם קרה. סרט ישן אחד שאולי לא הכרתם הוא מחזמר של וולט דיסני בשם "שיר הדרום" שיצא ב-1946. על פני השטח, זה היה צבע חדשני סרט עם לייב אקשן ואנימציה.הסרט זכה להצלחה בזמנו, אך לא עבר זמן רב עד שזכה לביקורת נרחבת, ועד שדיסני התרחקה ממנו. למרות כל זה, אפרו-אמריקאים בולטים רבים כמו וופי גולדברג רוצים שהסרט יוצג בשלמותו, "כדי שנוכל לדבר על מה הוא היה ומאיפה הוא הגיע ולמה הוא יצא", אמרה. אלו הן רק 3 דוגמאות. למרבה הצער, יש גם הרבה אחרים. ב-1967, ספר הג'ונגל הראה קופים מנגנים ושרים מוזיקת סווינג, עם "המלך לואי" ששר כמו לואי ארמסטרונג, והשיר עוסק ברצון להיות אנושי. ב-1994, הצבועים ב"מלך האריות" אומרים כי הם מייצגים מיעוטים גזעיים שחיים בצד הלא נכון של העיר. ב"האריסטוקרטים", חתול סיאמי סיני עם עיניים דקות ושיניים מנגן בפסנתר באמצעות מקלות אכילה ושר "Shanghai, Hong Kong, Egg Fu Yong, עוגיית מזל תמיד טועה!" באלדין, לאלאדין ויסמין, בנוחות לדמויות היפות ביותר בסרט, יש גם את העור הבהיר ביותר, ומבטא אמריקאי, בעוד לג'פאאר ולבני הזוג שלו יש צבע עור כהה יותר, תווי פנים ופיזיים מוגזמים, כמו גם מבטאים עבים.
האם דיסני עדיין יכול לשנות את זה?
עכשיו, אם היית ילד שצופה בסרטים האלה כשהתבגר, בטח לא שמת לב לאף אחד מהפרטים האלה, אבל עכשיו שאתה זוכר, כנראה היית מעדיף שדיסני תשתמש בשפה מפורשת יותר, כמו ההודעה של האחים וורנר: "הקריקטורות שאתה עומד לראות הן תוצרים של זמנן, הן עשויות לתאר כמה מהדעות הקדומות האתניות והגזעיות שהיו מקובלות בחברה האמריקאית. התיאורים האלה היו שגויים אז ושגויים היום." הבא: למה כל כך הרבה צפויים סדרת דיסני+ חסר?